Livro de Jasar Capítulo 64

Livro de Jasar
CAPÍTULO 64

1 E Balaão o filho de Beor foi naquela época com Angeas na batalha, e quando ele viu que Zepho prevaleceu sobre Angeas, ele fugiu de lá e veio para Chittim.

2 E Zepho e os filhos de Chittim,o receberam com grande honra, pois conhecia Zepho a sabedoria de Balaão, e Zepho deu a Balaão muitos presentes, e ele permaneceu com ele.

3 E quando Zepho havia retornado da guerra, ele comandou todos os filhos de Chittim que foram à batalha com ele que fossem numerados , e eis que ninguém estva faltando.

4 E Zepho exultou por isto, e ele renovou seu reino, e ele fez uma festa para todos seus súditos.

5 Mas Zepho não lembrou-se de YAOHUH, e não considerou que YAOHUH tinha o ajudado na batalha, e que ele tinha livrado ele e seu povo das mãos do rei da África, mas ainda andou nos caminhos dos filhos de Chittim, e os ímpios filhos de Esaú, para servir outros falsos criadores que seus irmãos filhos de Esaú, tinham lhe ensinado; portanto, disse: Dos ímpios vai adiante a impiedade.

6 E Zepho reinou sobre todos os filhos de Chittim com segurança, mas não conhecia YAOHUH ,que tinha livrado a ele e seu povo, das mãos do rei da África; e as tropas da África não vieram mais para Chittim para saquear como de costume, porque eles sabiam do poder do Zepho, que tinha derrotado-os ao fio da espada, assim Angeas temeu Zepho, o filho de Elifaz, e os filhos de Chittim todos os dias.

7 Naquela época quando Zepho havia retornado da guerra, e quando Zepho tinha visto como ele prevaleceu sobre todas as pessoas da África e tinham ferido-os em batalha ao fio da espada, então Zepho conselhou os filhos de Chittim,à ir para Mitzraim (Egito) para lutar com os filhos de YAOHUcaf (Jacó) e com o rei- faraó do Egito.

8 Pois Zepho ouviu que os homens poderosos de Mitzraim (Egito) foram mortos, e que YAOHUsaf (José) e seus irmãos os filhos no YAOHUcaf (Jacó) estavam mortos, e que todos os seus filhos dos filhos de Yaoshorul (Israel) permaneciam em Mitzraim (Egito).

9 E Zepho considerou ir lutar contra eles e toda Mitzraim (Egito), para vingar a causa de seus irmãos filhos de Esaú, quem YAOHUsaf ( José) com seus irmãos e toda Mitzraim (Egito) haviam derrotado na terra de Canaã (Canaan), quando eles foram para enterrar YAOHUcaf (Jacó) em Hebrom.

10 Zepho e enviou mensageiros para Hadad, filho de Bedad, rei de Edom e a todos os seus irmãos filhos de Esaú, dizendo:

11 Você não disse que você não iria lutar contra o rei da África porque ele é um membro do seu pacto? Eis que eu lutei contra ele, e derrotei ele e seu povo.

12 Agora, portanto, eu ter resolvi lutar contra Mitzraim (Egito) e os filhos de YAOHUcaf (Jacó) que estão lá, e eu vou vingar o que YAOHUsaf (José), seus irmãos e antepassados fizeram-nos na terra de Canaã (Canaan) quando eles subiram para enterrar seu pai em Hebron.

13 Então agora, se você estiver disposto a vir comigo para me ajudar na luta contra eles e Mitzraim (Egito), então nós vingaremos a causa de nossos irmãos.

14 E os filhos de Esaú ouviram as palavras de Zepho, e os filhos de Esaú reuniram-se, um povo muito grande e eles foram para ajudar a Zepho e os filhos de Chittim na batalha.

15 E Zepho foi à todos os filhos do Oriente, e para todos os filhos de Ishmaul (Ismael) com palavras como a estas, e eles se reuniram-se e vieram para ajudar Zepho e os filhos de Chittim na guerra à Mitzraim(Egito).

16 E todos estes Reis, o rei de Edom e os filhos do Oriente e todos os filhos de Ishmaul (Ismael) e Zepho o rei de Chittim, saíram e disporam todos os seus exércitos em Hebron.

17 E o acampamento era muito pesado, estendendo em comprimento a distância de uma viagem de três dias, um numero de pessoas como a areia do mar que não pode ser contada.

18 E todos estes reis e seus exércitos foram contra Mitzraim (Egito) à batalha, e acamparam juntos no vale de Pathros.

19 E toda Mitzraim (Egito) ouviu seu relatório, e eles também reuniram-se, todos as pessoas da terra de Mitzraim (Egito) e de todas as cidades pertencentes à Mitzraim (Egito), cerca de trezentos mil homens.

20 E os homens de Mitzraim (Egito) também foram aos filhos de Yaoshorul (Israel) que estavam naqueles dias na terra de Goshen, para ir com eles e lutar contra esses reis.

21 E os homens de Yaoshorul (Israel) reuniram-se e foram cerca de cento e cinquenta homens e eles foram à batalha para auxiliar os mitzri (egípcios).

22 E os homens de Yaoshorul (Israel) e de Mitzraim (Egito) saíram, cerca de trezentos mil homens e cento e cinqüenta homens, e eles foram em direção a esses reis para a batalha, e eles colocaram-se fora da terra de Goshen oposto à Pathros.

23 E os mitzri(egípcios)não acreditavam em Yaoshorul(Israel) para ir com eles em seus soldados juntos para a batalha, pois todos os mitzri (egípcios) disseram: Talvez os filhos de Yaoshorul (Israel) não nos livrem da mão dos filhos de Esaú e Ishmaul (Ismael), porque eles são seus irmãos.

24 E todos os mitzri(egípcios) disseram aos filhos de Yaoshorul (Israel): Permaneçam vocês aqui juntos em espera, e nós vamos ir e lutar contra os filhos de Esaú e Ishmaul (Ismael), e se esses reis prevelacerem sobre nós, então vocês venham juntos sobre eles e ajudem-nos; E os filhos de Yaoshorul(Israel) assim fizeram.

25 E Zepho, o filho de Ulifaz, o filho de Esaú ,o rei de Chittim, e Hadad ,filho de Bedad, rei de Edom e todos os seus soldados e todas os filhos do Oriente e os filhos de Ishmaul (Ismael), um povo numerosos como areia, acamparam juntos no vale de Pathros oposto à Tachpanches.

26 E Balaão, o filho de Beor o sírio, estava lá no acampamento de Zepho, pois ele veio com os filhos de Chittim para a batalha, e Balaão era um homem altamente homenageado nos olhos de Zepho e seus homens.

27 E Zepho disse a Balaão: Tente por adivinhação, para nós que saibamos quem vai prevalecer na batalha, nós ou os mitzri (egípcios).

28 E Balaão levantou-se e tentaram a arte da adivinhação, e ele era hábil no conhecimento disto, mas ele estava confuso e o trabalho foi destruído em sua mão.

29 E tentou novamente, mas não teve êxito, e Balaão desesperou-se dele e deixou-o, e não o completou, pois isso veio do Senhor (YAOHUH), para fazer Zepho e seu povo cair na mão dos filhos de Yaoshorul (Israel), que tinha confiança no Senhor (YAOHUH), o Deus (ULHIM) de seus antepassados, em sua guerra.

30 E Zepho, e Hadad, colocaram suas forças na matriz de batalha, e todos os mitzri (egípcios) foram sozinhos contra eles, cerca de trezentos mil homens, e nenhum homem de Yaoshorul (Israel) estava com eles.

31 E todos os mitzri (egípcios) lutaram com esses reis ao lado de Pathros e Tachpanches, e a batalha foi grave contra os mitzri (egípcios).

32 E os reis eram mais fortes do que os mitzri (egípcios) em batalha, e cerca de cento e oitenta homens de Mitzraim (Egito) caíram naquele dia, e cerca de trinta homens das forças dos reis, e todos os homens de Mitzraim (Egito) fugiram de diante dos reis, então os filhos de Esaú e Ishmaul (Ismael) perseguiram os Mitzri (Egípcios), continuaram a ferí-los até o lugar onde estava o acampamento dos filhos de Yaoshorul (Israel).

33 E os mitzri (egípcios) choraram aos filhos de Yaoshorul (Israel), dizendo: Venham à nós e nos ajudem-nos, e nos salvem da mão de Esaú, Ishmaul (Ismael) e os filhos de Chittim.

34 E os cento e cinqüenta homens dos filhos de Yaoshorul (Israel) correram de seus postos aos exércitos dos reis, e os filhos de Yaoshorul (Israel) clomaram ao Senhor (YAOHUH) seu Deus (ULHIM) para livrá-los.

35 E o Senhor ouviu a Israel, e o Senhor entregou todos os homens dos reis nas suas mãos, e os filhos de Israel lutaram contra estes reis, e os filhos do Israel feriram cerca de quatro mil dos homens dos reis.

36 E o Senhor (YAOHUH) jogou uma grande consternação no acampamento dos reis, para que o medo nos filhos de Yaoshorul caisse sobre eles.

37 E todos os exércitos dos reis fugiram de diante dos filhos de Yaoshorul (Israel), e os filhos de Yaoshorul (Israel) seguiram-nos e continuaram à ferí-los até as fronteiras da terra de Cush.

38 E os filhos de Yaoshorul mataram deles na estrada ainda dois mil homens, e dos filhos de Yaoshorul (Israel) nenhum caiu.

39 E quando os mitzri (egípcios) viram que os filhos de Israel tinham lutado com tão poucos homens contra os reis, e que a batalha foi tão muito grave contra eles,

40 Todos os os egípcios ficaram com muito medo por suas vidas devido à forte batalha, e toda Mitzraim (Egito) fugiu, cada homem, escondendo-se de forças da matriz, e eles esconderam-se na estrada, e eles deixaram os yaoshorulitas (israelitas) lutarem.

41 E os filhos de Yaoshorul (Israel) exerceram um golpe terrível contra homens dos reis, e eles voltaram deles depois que eles tinham conduzido-os até à fronteira da terra de Cush.

42 E toda Yaoshorul (Israel) sabia a coisa que os homens de Mitzraim(Egito) tinham feito à eles, que eles haviam fugido na batalha e deixaram-nos lutar sozinhos.

43 Assim os filhos de Yaoshorul (Israel) também agiram com astúcia, e assim como os filhos de Yaoshorul (Israel) retornavam da batalha, eles encontravam alguns dos mitzri (egípcios) na estrada, e feriram-nos lá.

44 E enquanto eles os matavam, eles disseram-lhes estas palavras:

45 Portanto você se foram de nós e nos deixaram, sendo poucas pessoas, para lutar contra estes reis que tinham um grande povo para nós ferir, que assim vocês possam livrar suas próprias almas?

46 E de alguns que os yaoshorulitas (israelitas) encontraram na estrada, os filhos de Yaoshorul (Israel) falaram uns para os outros, dizendo: Mate, mate, pois ele é um Ishmaulita (ismaelita) ou um edomita, ou dos filhos de Chittim; e eles estavam sobre ele e mataram, e eles sabiam que ele era um mitzri (egípcio).

47 E os filhos de Yaoshorul (Israel) fizeram estas coisas astuciosamente contra os mitzri (egípcios), porque eles tinha abandonado-os em batalha, e tinha fugido deles.

48 E os filhos de Yaoshorul mataram dos homens de Mitzraim (Egito) na estrada dessa maneira, cerca de duzentos homens.

49 E todos os homens de Mitzraim ( Egito) viram o mal que os filhos de Yaoshorul (Israel) tinham feito à eles, então toda Mitzraim (Egito) temeu grandemente os filhos de Yaoshorul (Israel), pois viram seu grande poder, e que nenhum homem deles haviaa caído.

50 Então todos os filhos de Yaoshorul (Israel) retornou com alegria em sua estrada para Goshen, e o resto de Mitzraim (Egito) voltou a cada homem a seu lugar.

Deus (ULHIM)
Senhor (YAOHUH)
Senhor Deus (YAOHUH ULHIM)
Noé (Noah)
Abraão (Abruham)
Isaque (YAOHUtzcaq)
José (YAOHUsaf)
Jacó (YAOHUcaf)
Judá (YAOHUdah)
Simeão (Shamiul)
Ismael (Ishmaul)
Canaã (Canaan)

Nenhum comentário:

Postar um comentário